Języki regionalne i mniejszości

20150810_102942Niektóre regiony Francji są zupełnie inne niż nasze wyobrażenie o tym kraju. Wbrew temu co nam się opowiadało w szkole, Republika Francuska wcale nie jest krajem scentralizowanym. Są tu silne regiony, które maja także swoje małe samorządy. Administracja natomiast podzielona jest na departamenty, które w większości są mniejsze od wspomnianych regionów, ale wchodzą w ich skład i zgadzają się z ich granicami. Przykładem zróżnicowanie może być język francuski, który ma tak dużą ilość gwar, że czasem ciężko zrozumieć jednego francuza drugiemu. Warto też powiedzieć o regionach, gdzie językiem użytkowym są inne języki, ale zawsze zatwierdzone przez władze, w związku z czym napisy są dwujęzyczne i można się nim porozumiewać w urzędach. Na Korsyce, która jest wyspą na Morzu Śródziemnym posługują się mieszkańcy językiem korsykańskim, który jest spokrewniony z włoskim. W Alzacji natomiast używa się niemal na co dzień, zwłaszcza w małych wioskach języka Alzackiego, który jest niczym innym jak gwara języka niemieckiego. Jednak dla Alzatczyków ale także i Korsykan ich język jest niezastąpiony i jedyny w swoim rodzaju. Innym aspektem jest mniejszość baskijska, która znajduje się na granicy z Hiszpania, i po obu stronach granicy posługuje się językiem baskijskim, który nie należy do grupy indoeuropejskiej. Dlatego też jeżeli kogoś interesuje praca we Francji powinien dokładnie zaznajomić się z kulturą i językiem regionu do którego zamierza wyjechać. Dzięki temu można uniknąć dość dziwnych wpadek językowych.

Odpowiednie zachowanie a poprawność polityczna

francja3Życie i praca we Francji nie specjalnie się różnią od tego co mamy w kraju. Jest to związane z tym, że jesteśmy bez wątpienia w tej samej grupie kulturowej, która dotyczy w zasadzie całej Europy, gdzie korzenie chrześcijańskie tworzą solidne fundamenty. Dla obcokrajowców z Afryki Północnej Francja jest krajem dziwnym. Analizując temat pracy naszych rodaków w tym kraju nie sposób nie zauważyć, że Arabowie są we Francji naszym największym wrogiem. Jesteśmy dla nich zagrożeniem, czego oni nie ukrywają. Bardzo ich drażni nasza pracowitość oraz religijność. Niestety naszym minusem w rywalizacji z nimi jest fakt, że nie znamy tak dobrze jak oni języka francuskiego. Co najważniejsze, Arabowie nie chcą się asymilować z naszą kulturą. Szczególnie widać to po potomkach imigrantów, którzy w drugim pokoleniu są wobec zachodniej kultury, wobec religii chrześcijańskiej bardzo agresywni. Pracując z Arabami dla własnego bezpieczeństwa należy zachować pewien dystans. Nie można tez za żadnym pozorem wchodzić z nimi w konflikt, zwłaszcza gdy jest się samemu. Zresztą Arabowie nigdy nie chodzą pojedynczo i zawsze przygotowani są do bójki. Widać to szczególnie w miastach w których mieszkają. Tworzą oni tam zamknięte getta do których nawet służbom bezpieczeństwa ciężko się dostać. Kiedy zobaczy się ich na drodze lepiej zejść na drugą stronę. Nie jest to oznaka słabości ale raczej rozwagi. Pamiętajmy, że we Francji także jesteśmy gośćmi a poprawność polityczna w tym kraju niemal na sto procent skaże nas a nie Araba.

We francuskich Alpach

francja2Alpejski region we Francji jest bardzo popularny wśród turystów zwłaszcza ze Stanów Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii. Duża ilość ośrodków narciarskich oraz innych ośrodków turystycznych sprawia, że region ten oferuje w tej branży szerokie zatrudnienie. Szczególnie dla Polaków praca we Francji w turystyce jest tu dostępna. Oczywiście aby pracować w branży turystycznej należy znać bardzo dobrze język francuski. Wymagane jest także biegłe posługiwanie się językiem angielskim, co jednak w dzisiejszym świecie nie jest zbyt ciężkim zadaniem. W zasadzie wolne etaty znajdują się tu we wszystkich możliwych zawodach. Można być zatrudnionym jako instruktor narciarski, kelner, pokojówka ale także można być kierownikiem działu ośrodka. Wszystko jest związane przede wszystkim z doświadczeniem i umiejętnościami pracownika. W wyższych partiach gór, sezon narciarski trawa w zasadzie przez cały rok, dlatego też praca jest dostępna w tym czasie. Natomiast niżej, na przykład w Grenoble lub innych miastach w lecie trwa wielki czas remontów. W tym czasie przyjeżdża tu wielka ilość ekip z zewnątrz, które muszą w krótki okresie przerwy, zazwyczaj jesiennej, dokonać remontów pomieszczeń i urządzeń. Wszystko musi być zrobione szybko, ale też solidnie, dlatego też pracownicy to zatrudnieni są pod pewną presją. Plusem tego są jednak wysokie zarobki, nawet jak na poziom francuski. Śmiało można polecić naszym pracownikom wyjazd tu do pracy. Warto jednak wiedzieć, że są to dość wysokie góry, które wymagają odpowiedniego podejścia.

Praca w wykończeniach wnętrz

france4Chcąc podjąć pracę przy wykańczaniu wnętrz we Francji warto wyspecjalizować się w konkretnej branży, bowiem w odróżnieniu od polskich fachowców we Francji tak firmy budowlane jak i klienci prywatni zlecają konkretny zakres prac konkretnej osobie nie zaś kompleksowy remont. Przywykłem do pracy jako złota rączka, Francja była dla mnie odmianą, mimo iż to właśnie system europejski jest normą nie zaś nieludzkie warunki polskiego budownictwa. Do Francji wyjechałem wraz z polską firmą na kontrakt na zamówienie i we współpracy inwestorem. Po pierwszym kontrakcie zacząłem szukać podobnych form zatrudnienia, okazało się że wiele francuskich firm zatrudnia imigrantów również na zasadzie współpracy na czas danej pracy, projektu i inwestycji. Z czasem zyskałem własnych klientów prywatnych,. Okazało się to żyłą złota bowiem klienci byli niezwykle zadowoleni z szerokiej oferty usług jaką oferowałem, zupełnie niespotykanej na rynku francuskim. Mimo wszystko bardzo chciałem wrócić do kraju. I wróciłem, sam nie wiem po co. Szybko stopniały moje oszczędności i nadszedł czas decyzji co dalej. Wyjazd? Znów? Dokąd, do Francji? Znając rynek francuski jak i mając sporo kontaktów postanowiłem zebrać ekipę wartościowych fachowców z Polski i ruszyć do Francji. Wyszło nam to wszystkim na dobre. Dziś po dwóch latach prowadzę stosunkowo dobrze prosperującą firmę budowlaną i nie zatrudniam pracowników od wszystkiego ale specjalistów z każdej dziedziny, dzięki czemu gwarantuje wysoką jakość usługi.

Praca na wakacje

france3Młodzi ludzie częściej wyjeżdżają za granicę w kategoriach przygody. Tak jest ze studentami którzy podejmują naukę na przykład we Francji aby poznać nową kulturę, ludzi, język, skończyć studia za granicą. Często łączą naukę z pracą, jednak nie inwestując w prace zawodową a podejmując wyłącznie prace dla uczniów, studentów w gastronomii, hotelarstwie niewiele zapracowują na sukces, co najwyżej szlifują język, co jest ważne ale nie priorytetowe, zwłaszcza gdy myśli się o powrocie do Polski. Praca w barze, kawiarni, hotelu, zwłaszcza na wybrzeżu Francji to idealne zatrudnienie zagranicą dla osób młodych. Dla zdobycia doświadczenia i oswojenia się z praca jako taką to świetny sposób. Wyjazd sezonowy można potraktować również jako naukę języka, intensywny kurs. Pracując nawet na zapleczu, zawsze ma się kontakt z ludźmi. Żywy kontakt języka, otoczenie mediami francuskimi, kulturą doskonale wpływa na przyswajanie, nabywanie języka francuskiego. To świetna inwestycja w siebie, nawet jeśli podczas wakacyjnego pobytu wykonuje się podłe czynności. Czasem trafić można znacznie lepiej na przykład na zbiór winogron, jednak najczęściej sezonowe prace wiążą się z branża turystyczną i obsługą turystów w kurortach Lazurowego Wybrzeża. Darmowy kurs języka i wakacje przy okazji są atrakcyjną ofertą, zwłaszcza że prócz tych zalet za prace otrzymamy wynagrodzenie i to nie małe jak na polskie warunki.

Au pair we Francji

france2W obawie przed brakiem pracy bez doświadczenia postanowiłam szybko zacząć zarobkowe życie. Mając naście lat pierwszy raz wyjechałam do pracy jako au pair. Najpierw postawiłam na Wielką Brytanię, jednak wraz z rozpoczęciem nauki francuskiego zaczęłam szukać ofert pracy jako niania we Francji. Tak mi się ta praca spodobała że co roku wciąż wyjeżdżam na dwa-trzy miesiące za granicę. Dla mnie to przede wszystkim przygoda, swego rodzaju wakacje połączone z pracą jaka sprawia mi przyjemność. Wynagrodzenie to wartość dodana, chociaż jest ważna. Pracodawcy we Francji są bardzo pozytywnie nastawieni do opiekunek dziecięcych z Polski. Polki cenione są za oddanie pracy, sumienność, odpowiedzialność i pogodę ducha. Praktycznie w każdej rodzinie zostałam miło przyjęta. Poza świetnymi warunkami pracy i wynagrodzeniem miałam szansę poznać język, ludzi nim mówiących. To niezwykłe doświadczenie, jakiego nie zapomnę do końca życia. Obecnie już coraz mniej chętnie jestem zatrudniana, bowiem mam już swoje lata, mimo to kocham dzieci, opiekę nad domem i wyjazdy. Au pair to oferta pracy we Francji znana jeszcze sprzed wstąpienia Polski do Unii Europejskiej, popularna w wielu krajach i to od dawna. Obecnie często całkiem pomijana i zapomniana z uwagi na szerokie możliwości pracy zupełnie legalnej na umowie o pracę we Francji.

Ambitna praca na kuchni

franceJeśli pracować na kuchni to tylko we Francji. Mity o wykwintnej kuchni francuskiej i przykładaniu uwagi do smaku, elegancji, mody itp. to zaledwie opowieści. W rzeczywistości są restauracje stawiające na wyszukaną kuchnię, wyjątkowe menu snobistyczne jak i restauracje, w większości, typowe dla kuchni europejskiej. Co więcej we Francji funkcjonuje całe mnóstwo kebabów, pizzerii i innych form lokali kulinarnych, w których również Francuzi lubią spożywać posiłki. Właśnie w takim lokalu wylądowałem. Z początku jako pomoc kuchenna, z czasem jako pomocnik kucharza. Kiedy zmieniłem pracę trafiłem w miejsce wprost wymarzone, byłem po trochu kucharzem, po trochu kelnerem. Elastyczne godziny pracy i przesympatyczni właściciele niewielkiego przydrożnego lokalu na prowincji byli doskonałymi pracodawcami. W przeciwieństwie do wygórowanych wymagań jakie są na porządku dziennym w paryskich lokalach poza stolicą Francji oferty pracy we Francji są o wiele bardziej przystępne dla emigrantów. Podstawą jest jednak komunikacja po francusku. Francuzi cenią sobie ludzi mówiących w ich języku. Miałem to szczęście że język miałem do odświeżenia z czasów szkoły, więc bez obaw ruszyłem w świat przed siebie stawiając sobie za cel Francję. Miałem jeszcze jedno założenia znaleźć prace zgodną z moim hobby i pasją jaką jest kuchnia. Słowa dotrzymałem, nie żałuję. Dziś po kilku latach praktyki myślę o własnym lokalu.

Dawne wspomnienia

francja4Kiedy studiowałem byłem we Francji na wymianie studenckiej. Z nostalgią wspominam ten rok, kiedy wydawało mi się, że jest ciężko. Dzięki wyjazdowi na studia podszkoliłem język francuski oraz poznałem mnóstwo wartościowych osób, a także zaznajomiłem się z lokalna kulturą. Dziś po latach kto by pomyślał że będę rozważał wyjazd do Francji za pracą. Niestety w Polsce nie wszystko ułożyło się tak jak sobie planowałem i wymarzyłem. Najpierw problemy zdrowotne potem bankructwo firmy, z czasem bezrobocie. Z oku na rok musiałem obniżać wymagania w stosunku do prac jakie znajdywałem i szukałem. Dziś stoję przed koniecznością wyjazdu zagranicznego. Wcale mi ta propozycja nie pasuje do życiowego planu ale cóż, jakoś muszę spłacić długi i podreperować budżet. Być może zostanę we Francji, nie mówię nie, jeśli tylko mi się powiedzie i uda to nic mnie nie trzyma w Polsce poza komornikiem. Kiedy mieszkałem we Francji stanowczo przeczyłem jakobym mógł wrócić do Francji na dłużej. Było świetnie ale i ciężko. Nie zachwyciła mnie Francja, nie byłem z tego wyjazdu zanadto zadowolony. Owszem była to świetna szkoła życia i tego tez spodziewam się po pracy we Francji. Z pewnością się wiele nauczę i wiele doświadczeń doznam, czy będą one pozytywne zależy od wielu czynników i okoliczności a także mojego nastawienia, stąd też staram się myśleć pozytywnie. Póki co odświeżyłem mój francuski, który wreszcie mi się na coś przyda.

Francja elegancja

francja3Jeśli emigrować to do Francji. Frankofile z pewnością by tak powiedzieli, jednak co zresztą osób rozmyślających nad wyjazdem z kraju za pracą. Najczęstszym powodem wyjazdu jest jednak praca o potrzeba pieniędzy. Oczywiście wybierając sobie oferty pracy warto rozważać destynację, niemniej często to kwestia drugorzędna zależna od znajomości języka bądź całkowicie z przypadku. Jeśli mamy takie możliwości by przebierać w ofertach pracy, móc poczekać na wymarzona pracę warto zawęzić poszukiwania do konkretnej lokalizacji przynajmniej kraju do którego chcielibyśmy się przenieść, w którym skłonni jesteśmy pracować. Dotyczy to przede wszystkim osób, które posiadają w rękach zawód na jaki jest popyt nie tylko we Francji ale całej Europie. Zwykle osoby te również w Polsce nie cierpią na brak pracy a większość z nich o ile jest to realne pracuje zdalnie. Bodźcem do wyjazdu jest kwestia wynagrodzenia, które poza granicami Polski jest wyższe i bardziej obiecujące w kwestii rozwoju i kariery zawodowej. Nie rzadko ku emigracji pcha te osoby moda na wyjazd, podróż, zwiedzanie nowych miejsc, poznawanie ludzi i odmiennej kultury. To swego rodzaju sprawdzenie się w odmiennych warunkach. Mimo wszystko osoby tego pokroju stanowią niewielki odsetek tych, którzy wyruszają za chlebem. To właśnie o tych osobach często się mówi w mediach a rzeczywiście sprawy wyglądają nieco inaczej i większość Polaków wyjeżdża bo musi, niekoniecznie tam gdzie chce.

Znajomość francuskiego pomnaża szansę na lepszą pracę

francja2Podobnie jak w Polsce, również we Francji w cenie są osoby władające językiem francuskim. W Polsce to język obcy, we Francji urzędowy, który znacząco ułatwia pracodawcy i współpracownikom komunikację z nowym pracownikiem. To również komfort dla tych co wyjeżdżają do pracy. Zupełnie raźniej i inaczej pracuje się jak i jest się traktowanym jeśli zna się francuski przynajmniej na poziomie komunikatywnym. Łatwość porozumienia istotna jest w pracach nieco więcej wymagających, gdzie należy współpracować, informować innych o postępach, problemach. Sam się przekonałem, iż praca wśród osób mówiących w innym języku, którego nie rozumiem to nic przyjemnego. Czułem się bardzo wyobcowany tym faktem. Nawet w pracach, które są proste i nieskomplikowane znajomość języka pomaga. Należy wziąć też pod uwagę, iż życie to nie tylko praca. Po pracy zwykle nie brakuje czasu na tak zwaną rozrywkę i wówczas warto znać język, nawet idąc na zakupy spożywcze. W dzisiejszych czasach większość osób zna angielski, który jadąc do Francji na niewiele się zda. Stąd niewiele osób decyduje się na wyjazd do Francji omijając pracę wymagającą posługiwania się francuskim. To daje szersze możliwości dla tych co znają i ten język lub przede wszystkim francuski. Znając biegle francuski można myśleć o pracy w urzędach, biurach, we własnym zawodzie, a nawet o swoim biznesie. Niewielka emigracyjna konkurencja z Polski to duża zaleta, również na tle innych nacji emigrantów, którzy mówią po francuski z racji pochodzenia z dawnych kolonii francuskich Polacy wypadają lepiej.

1 13 14 15 16 17 19